Koran Já-Sín Sure 36 vers 81 auf deutsch

Koran Já-Sín Sure 36 vers 81 (36:81) auf deutsch durch Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul, A. S. F. Bubenheim und N. Elyas, Adel Theodor Khoury,Amir Zaidan. Já-Sín auf Arabisch سورة يس das ist Já-Sín ist eine Sure zu 36 von 114 soren im koran, als Vers klassifiziert Meccan, drinnen ist es 83 vers.

 

Koran Sure Já-Sín Vers 81

Koran suren Já-Sín vers 81

Koran 36:81 Latein

Awalaysa allathee khalaqa alssamawati waalarda biqadirin AAala an yakhluqa mithlahum bala wahuwa alkhallaqu alAAaleemu

Koran suren Já-Sính verse 81 Arabisch

أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَنْ يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ

Koran Já-Sín Sure 36 vers 81 auf Deutsch

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

36|81|Ist Er, Der die Himmel und die Erde erschuf, nicht imstande, ihresgleichen zu erschaffen?“ Doch, und Er ist der Erschaffer, der Allwissende.

A. S. F. Bubenheim und N. Elyas

36|81|Hat nicht Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, (auch) die Macht, ihresgleichen zu erschaffen? Ja doch! Und Er ist der Allerschaffer und Allwissende.

Adel Theodor Khoury

36|81|Hat nicht der, der die Himmel und die Erde erschaffen hat, auch Macht, ihresgleichen zu erschaffen? Ja doch. Und Er ist der, der alles erschafft und Bescheid weiß.

Amir Zaidan

36|81|Ist etwa Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschuf, nicht mächtig, ihresgleichen zu erschaffen? Doch, mit Sicherheit! Und ER ist Der Erschaffende, Der Allwissende.

 

So Koran Já-Sín Sure 36 vers 81 auf deutsch, Mit der Übersetzung können wir hoffentlich leichter die Bedeutung des Korans, besonders der Buchstaben, verstehen Já-Sín vers 81, aber sollte Arabisch lernen, um es tiefer zu verstehen.

Leave a Reply