Koran Ibráhím Sure 14 vers 12 auf deutsch

Koran Ibráhím Sure 14 vers 12 (14:12) auf deutsch durch Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul, A. S. F. Bubenheim und N. Elyas, Adel Theodor Khoury,Amir Zaidan. Ibráhím auf Arabisch سورة إبراهيم das ist Abraham ist eine Sure zu 14 von 114 soren im koran, als Vers klassifiziert Meccan, drinnen ist es 52 vers.

 

Koran Sure Ibráhím Vers 12

Koran suren Ibráhím vers 12

Koran 14:12 Latein

Wama lana alla natawakkala AAala Allahi waqad hadana subulana walanasbiranna AAala ma athaytumoona waAAala Allahi falyatawakkali almutawakkiloona

Koran suren Ibráhímh verse 12 Arabisch

وَمَا لَنَا أَلَّا نَتَوَكَّلَ عَلَى اللَّهِ وَقَدْ هَدَانَا سُبُلَنَا ۚ وَلَنَصْبِرَنَّ عَلَىٰ مَا آذَيْتُمُونَا ۚ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُونَ

Koran Ibráhím Sure 14 vers 12 auf Deutsch

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

14|12|Und warum sollten wir nicht auf Allah vertrauen, wo Er uns doch unsere Wege gewiesen hat? Und wir wollen gewiß mit Geduld alles ertragen, was ihr uns an Leid zufügt; auf Allah mögen denn diejenigen vertrauen, die sich auf (Allah) verlassen wollen.“

A. S. F. Bubenheim und N. Elyas

14|12|Warum sollten wir uns nicht auf Allah verlassen, wo Er uns doch unsere Wege geleitet hat? Wir werden das, was ihr uns an Leid zufügt, ganz gewiß geduldig ertragen, und auf Allah sollen sich diejenigen verlassen, die sich (überhaupt auf jemanden) verlassen (wollen).“

Adel Theodor Khoury

14|12|Warum sollten wir nicht auf Gott vertrauen, wo Er uns unsere Wege geführt hat? Wir werden das Leid, das ihr uns zufügt, geduldig ertragen, und auf Gott sollen die vertrauen, die (überhaupt auf jemanden) vertrauen.»

Amir Zaidan

14|12|Und weshalb sollen wir nicht ALLAH gegenüber Tawakkul üben, wo ER uns bereits auf unseren Wegen rechtleitete?! Und wir werden uns doch in Geduld üben dem gegenüber, was ihr uns an Kränkungen zufügt. Und ALLAH gegenüber sollen die Tawakkul-Übenden Tawakkul üben.“

 

So Koran Ibráhím Sure 14 vers 12 auf deutsch, Mit der Übersetzung können wir hoffentlich leichter die Bedeutung des Korans, besonders der Buchstaben, verstehen Ibráhím vers 12, aber sollte Arabisch lernen, um es tiefer zu verstehen.

Leave a Reply