Koran Fussilat Sure 41 vers 44 auf deutsch

Koran Fussilat Sure 41 vers 44 (41:44) auf deutsch durch Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul, A. S. F. Bubenheim und N. Elyas, Adel Theodor Khoury,Amir Zaidan. Fussilat auf Arabisch سورة فصّلت das ist Fussilat ist eine Sure zu 41 von 114 soren im koran, als Vers klassifiziert Meccan, drinnen ist es 54 vers.

 

Koran Sure Fussilat Vers 44

Koran suren Fussilat vers 44

Koran 41:44 Latein

Walaw jaAAalnahu quranan aAAjamiyyan laqaloo lawla fussilat ayatuhu aaAAjamiyyun waAAarabiyyun qul huwa lillatheena amanoo hudan washifaon waallatheena la yuminoona fee athanihim waqrun wahuwa AAalayhim AAaman olaika yunadawna min makanin baAAeedin

Koran suren Fussilath verse 44 Arabisch

وَلَوْ جَعَلْنَاهُ قُرْآنًا أَعْجَمِيًّا لَقَالُوا لَوْلَا فُصِّلَتْ آيَاتُهُ ۖ أَأَعْجَمِيٌّ وَعَرَبِيٌّ ۗ قُلْ هُوَ لِلَّذِينَ آمَنُوا هُدًى وَشِفَاءٌ ۖ وَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ فِي آذَانِهِمْ وَقْرٌ وَهُوَ عَلَيْهِمْ عَمًى ۚ أُولَٰئِكَ يُنَادَوْنَ مِنْ مَكَانٍ بَعِيدٍ

Koran Fussilat Sure 41 vers 44 auf Deutsch

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

41|44|Hätten Wir ihn als einen Quran in einer fremden Sprache abgefaßt, hätten sie gesagt: „Warum sind seine Verse nicht in einer fremden und in einer arabischen (Sprache) klar gemacht worden?“ Sprich: „Er ist eine Führung und eine Heilung für die Gläubigen.“ Doch diejenigen, die nicht glauben – ihre Ohren sind taub, und er bleibt ihrem Blick entzogen; diese werden von einem weit entfernten Ort angerufen.

A. S. F. Bubenheim und N. Elyas

41|44|Hätten Wir ihn zu einem fremdsprachigen Qur‘an gemacht, hätten sie sicherlich gesagt: „Wären doch seine Zeichen ausführlich dargelegt worden! Wie, ein fremdsprachiger (Qur‘an) und ein Araber?“ Sag: Er ist für diejenigen, die glauben, eine Rechtleitung und eine Heilung. Und diejenigen, die nicht glauben, haben Schwerhörigkeit in ihren Ohren, und er ist für sie (wie) Blindheit. Diese sind, als würde ihnen von einem fernen Ort aus zugerufen.

Adel Theodor Khoury

41|44|Hätten Wir ihn zu einem fremdsprachigen Koran gemacht, hätten sie gesagt: «Wären doch seine Zeichen im einzelnen dargelegt worden! Wie, ein fremdsprachiger (Koran) und ein Araber!» Sprich: Er ist für diejenigen, die glauben, eine Rechtleitung und eine Heilung. Diejenigen, die nicht glauben, haben Schwerhörigkeit in ihren Ohren, und er ist ihrem Blick entzogen. Diese sind, als würde ihnen aus einem fernen Ort zugerufen.

Amir Zaidan

41|44|Und hätten WIR ihn als nichtarabischen Quran gemacht, hätten sie gesagt: „Würden seine Ayat doch verdeutlicht – ein Nichtarabischer für Araber?“ Sag: „Er ist für diejenigen, die den Iman verinnerlichten, Rechtleitung und Heilung.“ Doch diejenigen, die den Iman nicht verinnerlichen, in ihren Ohren ist Schwerhörigkeit, und er ist für sie eine Blindheit. Diese werden von einem fernen Ort gerufen.

 

So Koran Fussilat Sure 41 vers 44 auf deutsch, Mit der Übersetzung können wir hoffentlich leichter die Bedeutung des Korans, besonders der Buchstaben, verstehen Fussilat vers 44, aber sollte Arabisch lernen, um es tiefer zu verstehen.

Leave a Reply