Koran At-Tahrím Sure 66 vers 12 auf deutsch

Koran At-Tahrím Sure 66 vers 12 (66:12) auf deutsch durch Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul, A. S. F. Bubenheim und N. Elyas, Adel Theodor Khoury,Amir Zaidan. At-Tahrím auf Arabisch سورة الـتحريم das ist Verbotene Sache ist eine Sure zu 66 von 114 soren im koran, als Vers klassifiziert Medinan, drinnen ist es 12 vers.

 

Koran Sure At-Tahrím Vers 12

Koran suren At-Tahrím vers 12

Koran 66:12 Latein

Wamaryama ibnata AAimrana allatee ahsanat farjaha fanafakhna feehi min roohina wasaddaqat bikalimati rabbiha wakutubihi wakanat mina alqaniteena

Koran suren At-Tahrímh verse 12 Arabisch

وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِنْ رُوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ

Koran At-Tahrím Sure 66 vers 12 auf Deutsch

Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

66|12|Und (Allah legt das Beispiel) von Maria, der Tochter `lmrans, (vor,) die ihre Scham bewahrte – darum hauchten Wir von Unserem Geist in diese ein; und sie glaubte an die Worte ihres Herrn und an Seine Schrift und war eine der Gehorsamen.

A. S. F. Bubenheim und N. Elyas

66|12|Und (auch von) Maryam, ‘Imrans Tochter, die ihre Scham unter Schutz stellte, worauf Wir in sie von Unserem Geist einhauchten. Und sie hielt die Worte ihres Herrn und Seine Bücher für wahr und gehörte zu den (Allah) demütig Ergebenen.

Adel Theodor Khoury

66|12|Und (auch) Maria, die Tochter, Imraans, die ihre Scham unter Schutz stellte, worauf Wir in sie von unserem Geist bliesen. Und sie hielt die Worte ihres Herrn und seine Bücher für wahr und gehörte zu denen, die (Gott) demütig ergeben sind.

Amir Zaidan

66|12|Ebenso Maryam Ibnatu-Imran, die ihre Keuschheit bewahrte, dann hauchten WIR in sie einen Ruhh von Uns hinein. Und sie hielt die Worte ihres HERRN und Seine Schriften für wahrhaftig und war eine der stets Dienenden.

 

So Koran At-Tahrím Sure 66 vers 12 auf deutsch, Mit der Übersetzung können wir hoffentlich leichter die Bedeutung des Korans, besonders der Buchstaben, verstehen At-Tahrím vers 12, aber sollte Arabisch lernen, um es tiefer zu verstehen.

Leave a Reply